miércoles, 11 de junio de 2008

yo y los famosos o.o

http://www.myheritage.com/collage


No tiene sentido.. creo k es un timo, no me parezco a esa gente, jajaja.

domingo, 8 de junio de 2008

Finley - C'è Qualcosa Che Non Va / Scegli me

C'è Qualcosa Che Non Va - Finley

Fermati e chiediti
se quello che hai fatto basterà
er dire che hai dato un senso ai giorni tuoi
cosa inventerai?

Se non trovi una risposta
Se la cosa ti spaventa
un motivo ci sarà
C’è qualcosa che non va

Circondato da gente come te
questa è l’unica occasione
per distinguersi dal branco
quanto durerà questo strano gioco delle parti?
Tu da che parte stai?

Se non trovi una risposta
Se la cosa ti spaventa
un motivo ci sarà
C’è qualcosa che non va

Perché abbiamo poco tempo
da sfruttare fi no all’ultimo minuto
per dimostrare con i fatti
che c’è una sola possibilità
qui nessuno ti regala niente
ma che bella novità
gioca le tue carte che la sorte sia con te
gioca le tue carte che la sorte sia con te

Se non trovi una risposta
Se la cosa ti spaventa
un motivo ci sarà
C’è qualcosa che non va

------Traduzzione/Traducción------

Párate y pregúntate
Si aquello que hiciste servirá
Para decir que has dado sentido a tus días
¿Qué te inventarás?

Si no encuentras una respuesta,
Si todo te asusta
Un motivo habrá
Hay algo que no funciona.

Rodeado de gente como tú,
Esta es la unica oportunidad de
distinguirse del resto.

¿Cuánto durará
este extraño juego de los participantes?
¿Tú de qué parte estás?

Si no encuentras una respuesta,
Si todo te asusta
Un motivo habrá
Hay algo que no funciona.

Porque tenemos poco tiempo
Para disfrutar hasta el último minuto,
Para demostrar que hay una sola posibilidad
Aquí nadie te regala nada
Pues que bella novedad.
Juega tus cartas
Que la suerte esté contigo
Juega tus cartas
Que la suerte esté contigo

Si no encuentras una respuesta,
Si todo te asusta
Un motivo habrá
Hay algo que no funciona.

Scegli me - Finley

Quasi blu metallici
Quasi come elettrici
Quegli occhi che
Ricordo anche se
Non li ho visti mai

Forse solo dentro ai miei
Sogni che forse dovrei
Spiegarti se
Non fosse che tu
Non ci crederai

Perché nemmeno io
Riesco a credere che un Dio
Si sia un po' distratto
Perdendo un angelo
Davanti a me
Ma ormai già che sei qui
Ma ormai già che è così
Non ritornare a casa
O almeno portami con te
Scegli me...

Quasi blu metallici
Quasi come elettrici
Quegli occhi che
Ricordo e forse
Non rivedrò mai

Ma non volare via
Ti prego, cambia idea
Non ritornare a casa
O almeno portami con te
Scegli me...

Tu, dal cielo un angelo
Ascolta il mio respiro
E scegli me...

Mai, nemmeno un attimo
Ti pentirai se adesso
Scegli me...

Stai sentendo il battito
Di un cuore che ti chiede
Scegli me

------Traduzzione/Traducción------

Casi azul metálico
Casi como electricidad
Aquellos ojos que
Recuerdo aunque
No los haya visto nunca.

Tal vez solo dentro
de mis sueños que tal vez
debería explicarte
si no fuera que tu
no los creerías.

Porque al menos yo
alcanzo a creer que un Dios
si esta un poco distraido
perdiendo un angel
delante mio.
Pero ya que estás aquí
Pero ya que es así
No regreses a casa
O al menos llevame contigo
Llevame...

Casi azul metálico
Casi como electricidad
Aquellos ojos que
Recuerdo aunque
No los volveré a ver más.

Pero no te vayas
Por favor, cambia de idea
No vuelvas a casa
O al menos llevame contigo
Llevame...

Tu, del cielo un angel
Escucha mi respiración
Y llevame...

Nunca, tan siquiera un poco
te arrepentiras si ahora
me llevas...

Estas escuchando el latir
De un corazón que te quiere
Llevame...